2015年12月13日 星期日

Painful soul separated itself - especially noble nature strongly conflicts between intellectual idealism and  unfettered sexuality.


love this idea  from esprits nomades :Grand assidu des salons romantiques, il est l'ami de Heine, Musset, Berlioz, Chopin et évidemment du prédateur Wagner. Mais avec une curiosité intense et maladive, marquant sa soif d'absolu, Liszt dévore avec les doigts et avec son esprit et la Bible et Byron, et le Saint-Simonisme et le Fouriérisme tout en étant à jamais marqué par Lamennais.

Entre deux passions amoureuses, il se donne totalement à la quête des connaissances.
    Liszt est comme un Faust qui n'aurait point vendu son âme, mais condamné à la recherche de l'absolu et à une éternelle errance qui ne prendra même pas fin quand il aura rejoint les ordres. Liszt pour rejoindre la transcendance aura tout essayé des amours humaines, et il a bien célébré l'éternel féminin qu’il aura pratiqué abondamment. Il parviendra repu aux amours de la connaissance et de la religion.




沒有留言:

張貼留言

 前世的「索债人」~ 你心里,是不是也有那么一个人? 一个明明知道不该想,却偏偏盘踞在心头,挥之不去的人。 你试过遗忘,试过放下,甚至试过用新的记忆去覆盖……可结果呢? 每当夜深人静,那个影子,反而愈发清晰。 你有没有问过自己,这究竟是为什么? 是一段未了的缘,还是一笔未清的债?...