偶然 Chance
I am a cloud in the sky, and by chance
I cast my shadow on the ripple of your mind ---
Don't be surprised
Nor even be in delight ---
Soon my trace will be gone from sight。
We meet at the sea of dark night,
You have your direction while I have mine;
Remember this encounter as you wish,
Though it's best that you forget,
On each other we have sparked the light!
偶然
詩/徐志摩
我是天空裡的一片雲,
偶爾投影在你的波心——
你不必訝異,
更無須歡喜——
在轉瞬間消滅了踪影。
你我相逢在黑夜的海上,
你有你的,我有我的,方向;
你記得也好,
最好你忘掉,
在這交會時互放的光亮!
沒有留言:
張貼留言