2020年8月28日 星期五

中國傳統文化名詞的英語表達




1.元宵節:Lantern Festival
2.刺繡:Embroidery
3.重陽節:Double-Ninth Festival
4.清明節:Tomb sweeping day
5.剪紙:Paper Cutting
6.書 法: Calligraphy
7.對聯:(Spring Festival) Couplets
8.象形文字:Pictograms/Pictographic Characters
9.雄黃酒:Realgar wine
10.四合院:Siheyuan/Quadrangle
11.戰國:Warring States
12.風水 :Fengshui/Geomantic Omen
13.崑曲 :Kunqu Opera
14.長 城 :The Great Wall
15.集體舞 :Group Dance
16.黃土高原 :Loess Plateau
17.紅臼喜事:Weddings and Funerals
18.中秋節:Mid-Autumn Day
19.花鼓戲:Flower Drum Song
20.儒家文化:Confucian Culture
21.中國結:Chinese knotting
22.古裝片:Costume Drama
23.武打片:Chinese Swordplay Movie
24.元宵:Tangyuan/Sweet Rice Dumpling (Soup)
25.越劇:Yue Opera
26.火鍋:Hot Pot
27.江南:South Regions of the Yangtze River
28.《詩經》:The Book of Songs
29.謎語:Riddle
30.《史記》:Historical Records/Records of the Grand Historian
31.《紅樓夢》:A Dream of Red Mansions
32.《西遊記》:The Journey to the West
33.除夕:Chinese New Year’s Eve/Eve of the Spring Festival
34.針灸 :Acupuncture
35.唐三彩 :Tri-color Pottery of the Tang
Dynasty/ The Tang Tri-colored pottery
36.二人轉 : Errenzhuan
37.偏旁 :Radical
38.孟子:Mencius
39.亭 / 閣:Pavilion/ Attic
40.黃梅戲 :Huangmei opera
41.火 藥 :Gunpowder
42.農曆 :Lunar Calendar
43.印 / 璽 :Seal/Stamp
44.臘 八 節 :The laba Rice Porridge Festival
45.京 劇 :Beijing Opera/Peking Opera
46.秦腔 :Crying of Qin People/Qin Opera
47.太極拳 :TaiChi
48.《本草綱目》:Compendium of Materia Medica
49.天壇 :Altar of Heaven in Beijing
50.小吃攤 :Snack Bar/Snack Stand
51.紅雙喜 :Double Happiness
52.文房四寶(筆墨紙硯):“The Four Treasure of the Study” “Brush,Inkstick,Paper,and Inkstone”
53.春捲 :Spring Roll(s)
54.蓮藕 :Lotus Root
55.羅盤 :Luopan
56.故宮博物院 :The Palace Museum
57.相聲:Cross-talk/Comic Dialogue
58.五行 :Five Phases
59.北京烤鴨 : Beijing Roast Duck
60.《桃花扇》:The Peach Blossom Fan
61.木偶戲:Puppet Show
62.敦煌莫高窟:Mogao Caves
63.電視小品:TV Sketch/TV Skit
64.甲骨文:Oracle Bone Inions
65.古箏:Chinese Zither
66.二胡 :Urheen
67.門當戶對:Perfect Match/Exact Match
68.《水滸》: Water Margin/Outlaws of the Marsh
69.除夕:Chinese New Years Eve
70.國子監 :Imperial Academy
71.兵馬俑: Cotta Warriors/ Terracotta Army
72.旗袍:Cheongsam
73.指南針:Compass
74.潑水節:Water-Splashing Day
75.餛飩:Wonton ?
76. 花卷:Steamed twisted rolls
77.羊肉泡饃:Pita Bread Soaked in Lamb Soup
78.冰糖葫蘆:A stick of sugar-coated haws (or apples,etc.)
79.八寶飯:Eight-treasure rice pudding
80.粉絲:Glass Noodles
81.豆腐腦:Jellied bean curd
82.小品:Witty Skits
83.孝順:To show filial obedience
84.武術:Wushu(Chinese Martial Arts)
85.宣紙:Rice Paper
86.衙門: Yamen
87.叩頭:Kowtow
88. 中庸:The way of medium(cf. Golden Means)
89.牌樓:Pailou(pai-loo)
90.東坡肉:Dongpo Pork
91.中山陵:The Sun Yat-sen Mausoleum
92.秦淮河:Qinhuai River
93.玄武湖:Xuanwu Lake
94.夫子廟:The Confucian Temple
95.鴨血粉絲:Duck blood fans
96.鹽水鴨:Yanshuiya, or salted and baked duck
97.大煮干絲:Gansi
98.小籠包:Steamed buns
99.明孝陵:Ming Tomb
100.雲錦:Nanjing brocade

沒有留言:

張貼留言

 不直接溝通會浪費時間