2014年9月3日 星期三

溫柔的歌聲消散Gentle song dissipate

溫柔的歌聲消散 
Music, when soft voices die,
Vibrates in the memory,
Odours, when sweet violets sicken,
Live within the sense they quicken
.
Rose leaves, when the rose is dead,
Are heaped for the beloved's bed;
And so thy thoughts, when thou art gone,
Love itself shall slumber on.
當溫柔的歌聲消散,
樂音,仍振顫著心弦;
當芬芳的紫羅蘭凋殘,
香氣,仍縈迴在鼻端。
當玫瑰花兒飄零,
在愛人枕畔灑滿落英;
而當你離去匆匆,
神魂就在夢裡與愛重逢。













































沒有留言:

張貼留言

野菊花-趙照

 終於找到這首歌了。很好聽 我忍不住回頭望一望身後 那是深秋掩映的路 異鄉的落葉落在我的頭髮 而我在哪裡停駐 啊 我忍住眼淚凝望 而你還住在我心上 我是秋天的野菊花 孤獨的開在荒野上 我忍不住微笑看天空 那是晚霞滿天金黃 異鄉的風吹拂我肩膀的痛 而我已扛起堅強 啊 我忍住眼淚凝望...