完名美節,不宜獨任,分些與人,可以遠害全身;辱行污名,不宜全推,引些歸己,可以韜光養德。
When your good reputation goes hand in hand with your high morals, you should not treat these achievements exclusively as your own, but share them with others. That way you preserve yourself from distant dangers. Shameful conduct and unsavoury reputation should not be foisted off entirely onto others, but some should be taken on your own shoulders. That way you can hide your capacities and cultivate your virtue.
(保羅·懷特 譯)
When a person has won a good name for his moral integrity, it is better for him not to reap it all alone, but to mete out some of it to others, so as to keep harm at a distance. When he is confronted with shameful conduct and unfavorable reputation, it is better for him not to shirk all responsibility and shift the blame onto others, but to undertake some of them, so as to avoid jealousy and help himself in moral refinement as well.
(周文標 譯)
2019年6月9日 星期日
訂閱:
張貼留言 (Atom)
生而為人,你永遠有選擇的權利。你的逃避、拖延和所謂的“別無選擇”,不過是不願意、沒勇氣、不自信的藉口而已。 什麼時候你能面對自己真實的內心,你就能從容果敢地做出對自己而言更好的選擇。
-
德文原版: Du meine Seele, du mein Herz, du meine Wonn', o du mein Schmerz, du meine Welt, in der ich lebe, meine Himmel d...
-
The Rime of the Ancient Mariner古舟子詠 Samuel Taylor Coleridge塞繆爾•T•柯勒律治 PART I 第一章 An ancient Mariner meeteth three Gallants bidden t...
-
Johann Sebastian Bach (1685-1750)約翰•塞巴斯蒂安•巴赫 偉大的作曲家約翰•塞巴斯蒂安•巴赫是成功地把西歐不同民族的音樂風格渾然溶為一體的開山大師。他萃集意大利、法國和德國傳統音樂中的精華,曲盡其妙,珠聯璧合,天衣無縫。巴赫自己在一生中並...
沒有留言:
張貼留言