2021年2月27日 星期六

 

I’m Nobody! Who are you?                                    我是無名小卒!你是誰?

Are you – Nobody - Too?                                        你也是–無名小卒–嗎?

Then there’s a pair of us!                                         哈,那我們就是一對了!

Don’t tell they’d advertise – you know!           別張揚,他們會打廣告–你知道的!

 

How dreary – to be – Somebody!                           多悲哀啊–當個名人!

How public – like a Frog –                                       多公開啊–像隻青蛙–

To tell one’s name – the livelong June                 在漫長的六月裡,對著仰慕他的池塘

To an admiring Bog!                                                     聒噪著自己的名字!

 

(Emily Dickinson )            


我是無足輕重的人!你是誰?

I’m Nobody! Who Are You?

埃米莉·狄金森 Emily Dickinson

I’m nobody!

Who are you?

Are you nobody, too?

Then there’s a pair of us, don’t tell!

They’d banish us, you know.

讀一些不一樣的詩,不過還是比較喜歡有愛的。感覺比較舒服。

How dreary to be somebody!

How public, like a frog.

To tell your name the livelong day to an admiring bog!

 

我是無足輕重的人!

你是誰?

你也是無足輕重的人嗎?

我們是同類人,不要說!

他們會排除我們,你知道的。

成為有名氣的人是多麼令人厭惡!

成為公眾,就像是整天陷在受人崇拜的沼澤的青蛙!


                                           

沒有留言:

張貼留言

感覺他不那麼討厭了