![]() |
Stewardesses of the Xinjiang Uygur autonomous region's first high-speed railway train in Urumqi, the capital of Xinjiang, Nov10, 2014. Connecting Urumqi and Hami, the 530-kilometer-long section of the Lanzhou-Xinjiang high-speed railway will beginservice on Nov 16. It will be the first high-speed service in China's far west. The line is designed to support high-speed trainssolely for transporting passengers with a top speed of 250 km/h. At the start, trains will run at 200 km/h.
When the new 1,776-km line is in full operation at the end of this year, it will reduce the travel time from Urumqi to Lanzhou,capital of Gansu province, by half - to about nine hours. People from Urumqi will be able to travel to Beijing by train in 16 hoursinstead of 40 after high-speed railways between the two cities are completed in 2017. [Photo/Xinhua] |
2014年11月12日 星期三
Stewardesses for first high-speed railway in Xinjiang
訂閱:
張貼留言 (Atom)
前世的「索债人」~ 你心里,是不是也有那么一个人? 一个明明知道不该想,却偏偏盘踞在心头,挥之不去的人。 你试过遗忘,试过放下,甚至试过用新的记忆去覆盖……可结果呢? 每当夜深人静,那个影子,反而愈发清晰。 你有没有问过自己,这究竟是为什么? 是一段未了的缘,还是一笔未清的债?...
-
Johann Sebastian Bach (1685-1750)約翰•塞巴斯蒂安•巴赫 偉大的作曲家約翰•塞巴斯蒂安•巴赫是成功地把西歐不同民族的音樂風格渾然溶為一體的開山大師。他萃集意大利、法國和德國傳統音樂中的精華,曲盡其妙,珠聯璧合,天衣無縫。巴赫自己在一生中並...
-
德文原版: Du meine Seele, du mein Herz, du meine Wonn', o du mein Schmerz, du meine Welt, in der ich lebe, meine Himmel d...
-
巴赫是西方音樂之父,而且隨著時間的推移,有越來越多的人堅信,他還是有史以來最偉大的音樂家。 巴赫的作品影響並啟發了後世無數的作曲家,從莫扎特到門德爾松,從貝多芬到勃拉姆斯,以及爵士樂和流行樂的音樂家們,無不受他的嘉惠。 然而世界首屈一指的巴赫詮釋者約翰·艾略特·加...

沒有留言:
張貼留言