2015年1月5日 星期一

梁靜茹-C'est La Vie MV(480P)



Ne laisse pas le temps te décevoir
ll ne peut être conquis
Dans  la tristesse dans  la douleur
Aujourd'hui, demain
Au fil du temps Le temps C'est la vie
法語翻譯:
別因為時間而感到沮喪
它是永遠無法被征服的
不管是在悲傷裡在痛苦中
今天明天年復一年
時間它頭也不回地往前走,它就是人生
完整歌詞
ne laisse pas le temps te décevoir
ll ne peut être conquis
dans la tristesse dans la douleur
aujourd'hui, demain
au fil du temps le temps c'est la vie

也許我會再遇見你
像戀人般重逢美麗
看你滿臉鬍渣的笑意
爽朗一如往昔
c'est la vie
c'est la vie
c'est la vie

走一個城市的陌生
走到了
曙光無知無覺的黎明
一路微笑的滿天繁星
消失在日出裡
c'est la vie
c'est la vie
c'est la vie

oh 塞納河的水
是心的眼淚
流過了你笑的
每個樣子
我會在你的記憶
看到我自己
看到了結局
愛在錯過後更珍惜


都將走向新的旅途
au rev​​ oir
說好不為彼此停留
看車窗外的你沈默不語
我不再哭泣
c'est la vie
c'est la vie
c'est la vie

oh 塞納河的水
是心的眼淚
流過了漂泊的
人生風景
願我們各自都有
美好的一生
美好的憧憬
愛在遺憾裡更清晰

oh 塞納河的水
是心的眼淚
流過了一直不回
我會在你的記憶
看到我自己
看到了結局
愛在錯過後更珍惜

oh 塞納河的水
是心的眼淚
流過了漂泊的
人生風景
願我們各自都有
美好的一生
美好的憧憬
愛在遺憾裡更清晰

也許我會再遇見你
像戀人般重逢美麗
c'est la vie
c'est la vie
c'est la vie

沒有留言:

張貼留言

 前世的「索债人」~ 你心里,是不是也有那么一个人? 一个明明知道不该想,却偏偏盘踞在心头,挥之不去的人。 你试过遗忘,试过放下,甚至试过用新的记忆去覆盖……可结果呢? 每当夜深人静,那个影子,反而愈发清晰。 你有没有问过自己,这究竟是为什么? 是一段未了的缘,还是一笔未清的债?...