2014年7月28日 星期一

彩虹嵌在地平線 Wie den regenbogen ganz fest am horizont










彩虹嵌在地平線

ich spüre dich in meinen trumen
我感覺到你在我的夢裡
ich schliesse dich darin ein
我把你鎖在那裡
und ich werde immer bei dir sein
這樣就可以一直和你在一起
ich halte dich
我抓緊你
wie den regenbogen ganz fest am horizont
像彩虹牢牢地嵌在地平線上
weil mit dir der morgen wieder kommt
因為和你在一起明天才會來臨
für dich schiebe ich die wolken weiter
為了你我推開雲層
sonst siehst du den sternenhimmel nicht
否則你不能看到星空璀璨
für dich drehe ich so lang an der erde
為了你我推動地球
bis du wieder bei mir bist
直到你重新回到我的身邊
für dich mache ich jeden tag unendlich
為了你我每天晚上不能入眠
für dich bin ich noch heller als das licht
為了你我比燈光還亮
für dich weine und schreie,und lache und lebe ich
為了你我哭我叫我笑我愛
und das alles nur für dich
所有的一切都是為了你
und wenn ich dich so vermisse
當我思念你時
bewahre ich die trnen auf
為了你我不讓淚水流出來
für dich du machst ein lachen draus fuer mich
你遠遠地笑為了我
ich h? r dich ganz ohne worte
我能聽見你即使你一言不發
ich fühle wo du bist
我能感覺你在哪兒
auch wenn es noch so dunkel ist
即使是漆黑一片.
 

沒有留言:

張貼留言

 前世的「索债人」~ 你心里,是不是也有那么一个人? 一个明明知道不该想,却偏偏盘踞在心头,挥之不去的人。 你试过遗忘,试过放下,甚至试过用新的记忆去覆盖……可结果呢? 每当夜深人静,那个影子,反而愈发清晰。 你有没有问过自己,这究竟是为什么? 是一段未了的缘,还是一笔未清的债?...